<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://wiki.soloshin.su/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Knowledge WiKibase</title>
    <subtitle></subtitle>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.soloshin.su/"/>
    <id>https://wiki.soloshin.su/</id>
    <updated>2026-06-18T11:20:16+00:00</updated>
    <generator>FeedCreator 1.8 (info@mypapit.net)</generator>
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.soloshin.su/feed.php" />
    <entry>
        <title>Оповещение о восстановлении Интернет-соединения на MikroTik</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb951ui-2nd/routeros/tools/netwatch"/>
        <published>2023-03-25T01:03:12+00:00</published>
        <updated>2023-03-25T01:03:12+00:00</updated>
        <id>https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb951ui-2nd/routeros/tools/netwatch</id>
        <author>
            <name>Anonymous</name>
            <email>anonymous@undisclosed.example.com</email>
        </author>
        <category  term="mikrotik:rb951ui-2nd:routeros:tools" />
        <content>Оповещение о восстановлении Интернет-соединения на MikroTik

Прошел тут у нас недавно во Владивостоке ледяной дождь. Небывалых масштабов и разрушений! И, конечно же, пропал Интернет! Вовсе! Надолго!</content>
        <summary>Оповещение о восстановлении Интернет-соединения на MikroTik

Прошел тут у нас недавно во Владивостоке ледяной дождь. Небывалых масштабов и разрушений! И, конечно же, пропал Интернет! Вовсе! Надолго!</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>Настройка EoIP внутри L2TP на MikroTik</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb952ui-5ac2nd-tc/routeros/interfaces/eoip_tunnel"/>
        <published>2023-03-09T18:48:58+00:00</published>
        <updated>2023-03-09T18:48:58+00:00</updated>
        <id>https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb952ui-5ac2nd-tc/routeros/interfaces/eoip_tunnel</id>
        <author>
            <name>Anonymous</name>
            <email>anonymous@undisclosed.example.com</email>
        </author>
        <category  term="mikrotik:rb952ui-5ac2nd-tc:routeros:interfaces" />
        <content>Настройка EoIP внутри L2TP на MikroTik

Появилась задача организовать прозрачное подключение к локальной сети предприятия некого сервера с практически нулевой загруженностью, который может быть ситуативно расположен где угодно, где есть хоть какой-то выход в Интернет. При этом очень хотелось максимально ничего не менять в конфигурации центрального маршрутизатора компании и обойтись не менее максимально минимальным испугом в общем.…</content>
        <summary>Настройка EoIP внутри L2TP на MikroTik

Появилась задача организовать прозрачное подключение к локальной сети предприятия некого сервера с практически нулевой загруженностью, который может быть ситуативно расположен где угодно, где есть хоть какой-то выход в Интернет. При этом очень хотелось максимально ничего не менять в конфигурации центрального маршрутизатора компании и обойтись не менее максимально минимальным испугом в общем.…</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>Отправка SMS из MikroTik The Dude</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb3011uias/routeros/the_dude/notifications/sms"/>
        <published>2022-02-12T11:40:04+00:00</published>
        <updated>2022-02-12T11:40:04+00:00</updated>
        <id>https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb3011uias/routeros/the_dude/notifications/sms</id>
        <author>
            <name>Anonymous</name>
            <email>anonymous@undisclosed.example.com</email>
        </author>
        <category  term="mikrotik:rb3011uias:routeros:the_dude:notifications" />
        <content>Отправка SMS из MikroTik The Dude

Если к устройству подключен модем и настроена отправка SMS, Dude может пользоваться этим для отправки нотификаций.

Это жизненно необходимо, если отслеживаются состояния центрального SMTP-сервера, шлюза и Интернета, т.к., если хоть что-то из этого загнется, то дудка ни как не сможет оповестить об этом печальном и, что важнее, серьезном факте.…</content>
        <summary>Отправка SMS из MikroTik The Dude

Если к устройству подключен модем и настроена отправка SMS, Dude может пользоваться этим для отправки нотификаций.

Это жизненно необходимо, если отслеживаются состояния центрального SMTP-сервера, шлюза и Интернета, т.к., если хоть что-то из этого загнется, то дудка ни как не сможет оповестить об этом печальном и, что важнее, серьезном факте.…</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>Импорт SSL-сертификата в MikroTik RouterOS</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb3011uias/routeros/system/certificates/import"/>
        <published>2022-02-12T11:40:04+00:00</published>
        <updated>2022-02-12T11:40:04+00:00</updated>
        <id>https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb3011uias/routeros/system/certificates/import</id>
        <author>
            <name>Anonymous</name>
            <email>anonymous@undisclosed.example.com</email>
        </author>
        <category  term="mikrotik:rb3011uias:routeros:system:certificates" />
        <content>Импорт SSL-сертификата в MikroTik RouterOS

Выпущенные сертификаты необходимо загрузить в устройство. Я предпочитаю использовать GUI везде, где это возможно, поэтому инструкция описывает эту процедуру через программу</content>
        <summary>Импорт SSL-сертификата в MikroTik RouterOS

Выпущенные сертификаты необходимо загрузить в устройство. Я предпочитаю использовать GUI везде, где это возможно, поэтому инструкция описывает эту процедуру через программу</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>Скрипт для переключения Интернет-каналов на MiktoTik</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb3011uias/routeros/system/scripts/failover"/>
        <published>2022-02-12T11:40:04+00:00</published>
        <updated>2022-02-12T11:40:04+00:00</updated>
        <id>https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb3011uias/routeros/system/scripts/failover</id>
        <author>
            <name>Anonymous</name>
            <email>anonymous@undisclosed.example.com</email>
        </author>
        <category  term="mikrotik:rb3011uias:routeros:system:scripts" />
        <content>Скрипт для переключения Интернет-каналов на MiktoTik

:!: Настоящий скрипт является сильно переработанной версией скрипта Дмитрия. Огромная нечеловеческая благодарность ему за оригинал!</content>
        <summary>Скрипт для переключения Интернет-каналов на MiktoTik

:!: Настоящий скрипт является сильно переработанной версией скрипта Дмитрия. Огромная нечеловеческая благодарность ему за оригинал!</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>Доступные команды для управления MikroTik по SMS</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb3011uias/routeros/system/scripts/help"/>
        <published>2022-02-12T11:40:04+00:00</published>
        <updated>2022-02-12T11:40:04+00:00</updated>
        <id>https://wiki.soloshin.su/mikrotik/rb3011uias/routeros/system/scripts/help</id>
        <author>
            <name>Anonymous</name>
            <email>anonymous@undisclosed.example.com</email>
        </author>
        <category  term="mikrotik:rb3011uias:routeros:system:scripts" />
        <content>Доступные команды для управления MikroTik по SMS

Это простой, но удобный скрипт для напоминания о возможных SMS командах.

Комментарии к коду

Инициализируем</content>
        <summary>Доступные команды для управления MikroTik по SMS

Это простой, но удобный скрипт для напоминания о возможных SMS командах.

Комментарии к коду

Инициализируем</summary>
    </entry>
</feed>
